Efter ännu en natt med kryss har vi kommit till Cienfuego som är Kubas tredje största stad. Det är en liten o laidback stad på sydsidan av Kuba. Även kallad Pearl of the South. Med en lång, rak och bred boulevard utan nästan någon trafik. Det är endast tuk tuk:ar, några gamla och ganska slitna bilar av märket Lada, en och annan ”Amerikanare”, cykeltaxis och häst och vagn på vägarna. Trafiken är därför väldigt lugn. Längs med vägen finns restauranger. Det som serveras mest är pizza, inte så som vi är vana vid att äta den utan en färdigbakad rund pizzabotten som de lägger ost på. Billig men ganska smaklös. Affärerna är i stort sett tomma även här. Förutom på sprit och lite konserver.
After another night of cruising, we have arrived in Cienfuego, Cuba’s third largest city. It is a small o laidback city on the south side of Cuba. Also called the Pearl of the South. With a long, straight and wide boulevard with almost no traffic. There are only tuk tuks, a few old and rather worn Lada cars, the occasional ”American”, bicycle taxis and horse and carts on the roads. The traffic is therefore very calm. There are restaurants along the road. What is served most is pizza, not the way we are used to eating it but a pre-baked round pizza base on which they put cheese. Cheap but rather tasteless. The shops are largely empty here as well. Except for spirits and some preserves.







Till Kuba skall man ha med sig kontanter. ”Cash is king” stämmer verkligen här. Det har vi fått lära oss den hårda vägen. Vi har endast några hundra dollar med oss så vi får verkligen spara på pengarna. Försöken att ta ut pengar i bankomat till väldigt dålig växlingskurs fungerar inte. O betalning med kort är bara möjligt på några få ställen. Överallt där vi går frågar de om vi vill växla dollar eller köpa cigarrer. Svarta marknaden är stor och det är lätt att bli lurad. Nästan alla priser på det lilla som finns i många affärer är i dollar. På gatan får man ungefär tre gånger så många kubanska Pesos pr dollar än i banken eller affären. Så att inte ha dollar i kontanter att växla gör Kuba ganska dyrt. Det går däremot att leva jättebilligt här om man har dollar.
You must bring cash with you to Cuba. ”Cash is king” certainly rings true here. We have had to learn that the hard way. We only have a few hundred dollars with us so we really have to save the money. The attempts to withdraw money in an ATM at a very poor exchange rate do not work. O payment by card is only possible in a few places. Everywhere we go they ask if we want to exchange dollars or buy cigars. The black market is big and it’s easy to get scammed. Almost all the prices of the small things found in many stores are in dollars. On the street you get about three times as many Cuban Pesos per dollar as in the bank or store. So not having dollars in cash to exchange makes Cuba quite expensive. However, it is possible to live very cheaply here if you have dollars.





När man reser runt på Kuba är det vanligt att man bor hemma hos familjer. Många hus har skyltar i sina trädgårdar som visar att de hyr ut rum. De bostäderna heter Casa Particular och då vet vi att det mesta av pengarna går till en familj som troligen väl behöver pengarna. Det skulle vara väldigt intressant och trevligt att bo hos en familj. Tänk vad mycket vi skulle få lära oss om Kuba
When traveling around Cuba, it is common to stay with families. Many houses have signs in their gardens showing that they rent rooms. Those homes are called Casa Particular and then we know that most of the money goes to a family that probably needs the money. It would be very interesting and nice to live with a family. Think how much we would learn about Cuba

Vi försöker däremot läsa in oss lite på Kubas historia. Kolonisationen, Revolution, Fidel Castro, Che Guevara, Guantanamo, kommunism, maffia och osämja med USA är nog det första som dyker upp i de flestas tankar.
On the other hand, we try to read a little about Cuba’s history. Colonization, Revolution, Fidel Castro, Che Guevara, Guantanamo, communism, mafia and disagreement with the USA are probably the first things that appear in most people’s minds.
Och det stämmer ju. Men det finns så mycket mer att lära sig! Hur var livet här under den långa spanska kolonisationen? Vad hände egentligen under revolutionen? Varför är USA och Kuba så bittra fiender?
And that’s right. But there is so much more to learn! What was life like here during the long Spanish colonization? What actually happened during the revolution? Why are the US and Cuba such bitter enemies?


Kort historia följer här; Ursprungsbefolkningen bestod av tre olika indianska folkgrupper när Columbus ”upptäcker ” Kuba 1492. Spanien koloniserar Kuba på 1500-talet och tvåhundra år senare öppnas marknaden för Kubanska produkter i USA och ett långvarigt beroende sätter fart. Det är ett strikt klassamhälle på Kuba under kolonialtiden där spanjorer födda i Spanien står högst upp i kedjan. Kreolerna är andra klassens medborgare. Slaveriet är utbrett och omtyckt. Det utbryter många uppror under 1800-talet, vilka alla slås ned av Spanien. Kuba blir ekonomiskt helt beroende av sockerrörsexport till USA. För att skydda sina intressen på Kuba ingriper USA därmed i konflikten mellan Spanien och Kuba och Kuba blir, med hjälp av USA, självständigt från Spanien. Men till priset av Amerikansk ockupation. 1902 blir Kuba formellt oberoende av USA. Men beroendet av USA förblir stort och styret kommer ofta att vara diktatoriskt eller med korrumperade regimer, terror o maffias ända fram till revolutionen i slutet av 1950-talet. Med Fidel Castro och Che Guevara i spetsen. Guantanamo byggs också under denna period och tillhör än idag USA. Fidel Castro blir, efter revolutionen, ledare för Kuba. Han och sedan hans bror styr landet ända fram till 2018. Han framställer sig först som demokrat men blir mer och mer kommunistisk tills kommunismen blir det enda alternativet. Kuba sätts då i blockad av USA o beroendet av Sovjetunionen blir i stället stort. På 1960-talet inför USA totalt stopp för all handel med Kuba. Castro drog sig då till Sovjetunionen o exilkubanerna i USA fick stöd av USA för att angripa kubanska regeringen. Konflikter har fortsatt vara en stor del av Kubas historia, framför allt med USA,och är det än idag.
Brief history follows here; The original population consisted of three different Indian people groups when Columbus ”discovered” Cuba in 1492. Spain colonizes Cuba in the 16th century and two hundred years later the market for Cuban products opens up in the United States and a long-term dependence takes off. It is a strict class society in Cuba during the colonial era where Spaniards born in Spain are at the top of the chain. The Creoles are second-class citizens. Slavery is widespread and popular. Many rebellions break out during the 19th century, all of which are put down by Spain. Cuba becomes economically completely dependent on sugarcane exports to the United States. In order to protect its interests in Cuba, the United States thus intervenes in the conflict between Spain and Cuba, and Cuba becomes, with the help of the United States, independent from Spain. But at the cost of American occupation. 1902 Cuba becomes formally independent from the United States. But the dependence on the USA remains high and the rule will often be dictatorial or with corrupt regimes, terror and mafias right up until the revolution in the late 1950s. With Fidel Castro and Che Guevara in the lead. Guantanamo was also built during this period and still belongs to the United States today. Fidel Castro becomes, after the revolution, leader of Cuba. He and then his brother rule the country until 2018. He first presents himself as a democrat but becomes more and more communist until communism becomes the only option. Cuba is then blockaded by the USA and the dependence on the Soviet Union becomes great instead. In the 1960s, the United States introduced a total stop to all trade with Cuba. Castro then retreated to the Soviet Union and the exiled Cubans in the United States were supported by the United States to attack the Cuban government. Conflicts have continued to be a large part of Cuba’s history, especially with the United States, and still are today.
Befolkningen har det relativt tufft och det är svårt att hitta mat att köpa. Det är vanligt att se köer utanför de butiker som ibland säljer mat som ägg, kött och ost. Grönsaker får man helt enkelt köpa det som finns för dagen. Många tittar längtansfullt in i de affärer där man kan handla, för kubanerna, svåråtkomliga varor som t ex rengöringsmedel och Pepsi cola. Men vi ser ingen total fattigdom utan de flesta är rena och har hela kläder.
The population is having a relatively tough time and it is difficult to find food to buy. It is common to see queues outside the shops that sometimes sell food such as eggs, meat and cheese. Vegetables can simply be bought for what is available for the day. Many look longingly into the shops where you can buy, for Cubans, hard-to-reach goods such as cleaning agents and Pepsi cola. But we don’t see total poverty, most people are clean and have full clothes.



Människorna vi möter här i Cienfuego liksom på Cayo Largo är väldig vänliga och hjälpsamma. De är nyfikna på oss och är måna om att vi skall tycka om Kuba. Till skillnad mot östra Karibien så är de flesta här både väldigt långa och extremt smala. Både kvinnor och män. Här finns människor med ättlingar från all världens hörn – Afrika, Kina, Europa och USA bland annat.
The people we meet here in Cienfuego as well as on Cayo Largo are very friendly and helpful. They are curious about us and want us to like Cuba. In contrast to the eastern Caribbean, most people here are both very long and extremely narrow. Both women and men. Here are people with descendants from all corners of the world – Africa, China, Europe and the United States, among others.
Kuba var ett av många länder där det var slavhandel. Långt efter att USA avskaffade slaveriet blomstrade det fortfarande på Kuba. Om nu blomstrar är rätt ord på något så fruktansvärt. Det var de spanska kolonisatörerna som, från 1500-talet och framåt, förde hit närmare en miljon slavar för arbete på sockerrörsfält mm. Slaveriet avskaffades först 1886 och därefter har en stor andel kineser, européer och amerikanare emigrerat hit. Så befolkningen är minst sagt blandad.
Cuba was one of many countries where there was a slave trade. Long after the United States abolished slavery, it still flourished in Cuba. If flourishing is the right word for something so terrible. It was the Spanish colonizers who, from the 16th century onwards, brought nearly a million slaves here to work in the sugar cane fields etc. Slavery was only abolished in 1886 and after that a large proportion of Chinese, Europeans and Americans have emigrated here. So the population is mixed to say the least.
I Cienfuego möter vi Dags vän Alex som bor här. Han har lovat hjälpa oss med vårat ankarspel. Vi skruvar loss ankarspelet och lämnar över det till honom. På minst två ställen är det trasigt och nu är det hos en mekaniker där nya delar skall svarvas och nya spår svetsas. Nu håller vi tummarna för att det blir rätt och för att allt kommer tillbaka på rätt plats och passar så att ankarspelet fungerar igen. Vi är helt beroende av det då vi oftast inte lägger båten i hamn för det är både dyrt och tråkigt och framförallt kommer vi inte till alla öar, vikar, stränder och ensliga ställen som vi vill besöka. Vi vill ankra i vikar utanför vackra stränder där vi tar jollen iland som de flesta långseglare. Det är mycket av målet med långsegling.
In Cienfuego we meet Dag’s friend Alex who lives here. He has promised to help us with our anchor game. We unscrew the windlass and hand it over to him. It is broken in at least two places and now it is at a mechanic where new parts must be turned and new tracks welded. Now we are crossing our fingers that it will be right and that everything will be back in the right place and fit so that the windlass works again. We are completely dependent on it as we usually don’t put the boat in port because it is both expensive and boring and above all we don’t get to all the islands, bays, beaches and lonely places that we want to visit. We want to anchor in bays off beautiful beaches where we take the dinghy ashore like most long-distance sailors. That is much of the goal of long-distance sailing.

Varje dag promenerar vi de ca en och en halv kilometrarna in till Cienfuego. En dag växlar vi dollar på gatan och känner oss jätterika. Vi försöker också ta oss in i en bank där kön ringlar sig lång på utsidan. Vi kommer till sist in men får till besked att vi inte kan ta ut pengar på kort där utan blir hänvisade till en annan bank i stället. Vi sitter lite i en rävsax då vi inte har tillräckligt med dollar med oss och vi inte kan ta ut pengar på något av våra kort. Hur länge kan vi stanna på Kuba? Hur länge räcker våra pengar om vi snålar? Vi vill ju så gärna upptäcka och se flera delar av landet. Transport med collectivotaxi betalas i dollar så vi måste spara pengar till det. Vi måste också ha tillräckligt med kontanter så vi kan köpa på oss lite grönsaker, vad vi nu hittar av det, inför kommande segling längs med Kubas sydkust.
Every day we walk the approximately one and a half kilometers into Cienfuego. One day we exchange dollars on the street and feel very rich. We also try to get into a bank where the queue is long outside. We finally get in but are informed that we cannot withdraw money from cards there, but are referred to another bank instead. We are in a bit of a bind as we don’t have enough dollars with us and we can’t withdraw money from any of our cards. How long can we stay in Cuba? How long will our money last if we skimp? We really want to discover and see several parts of the country. Transport by collectivo taxi is paid in dollars so we have to save money for that. We also need to have enough cash so we can buy some vegetables, whatever we can find, for the upcoming sailing along the south coast of Cuba.



När vi nu ändå väntar på reparationen av ankarspelet skall vi åka iväg på en ca fem dagar lång utflykt till Havanna. Åh vad jag längtar! Smaka bara på namnet Havanna och bilder på vackra men slitna kolonialhus med baldakiner, gatumusikanter, rosa amerikanska cabrioleer, cigarrer, rom, musik och romantik dyker upp. Detta ser vi verkligen fram emot!
While we are now still waiting for the repair of the windlass, we will go on an approximately five-day excursion to Havana. Oh how I long! Just taste the name Havana and images of beautiful but worn colonial houses with canopies, street musicians, pink American convertibles, cigars, rum, music and romance come to mind. We are really looking forward to this!
Om den utflykten och resan tillbaka kan ni läsa i nästa blogginlägg. Som kommer om några dagar. Detta inlägg fortsätter med återkomsten till Cienfuego
You can read about that excursion and the journey back in the next blog post. Which will arrive in a few days. This post continues with the return to Cienfuego
Efter en ”näradöden-upplevelse” med taxin tillbaka till Cienfuego är vi åter här. Chauffören hade knappt händerna på ratten, körde i över 100 km/timman och var mest intresserad av sin mobil de tre och en halv timmarna resan tog.
After a ”near-death experience” with the taxi back to Cienfuego, we are here again. The driver barely had his hands on the wheel, drove at over 100 km/h and was mostly interested in his mobile phone for the three and a half hours the journey took.
Cienfuego levererar verkligen idag 22 april. Dag, som bott ombord på Vilja när vi varit borta, välkomnar oss med en kall öl i sittbrunnen. Idag firar Cienfuego sin 205:e födelsedag. Det firas stort med en festival mitt inne på torget José Martí, som är med på Unescos Världsarvslista. På en scen med hundratals besökare framför, troligen endast lokalbefolkning utom oss, är det full show med band efter band som avlöser varandra. Det är storband, afrikanskt, rapp, salsa och dans i mängder. Stämningen är hög och publiken står upp och dansar med och mot slutet av showen gungar hela torget i takt till musiken. Vilken glädje! Vilken show! Det är underbart att få ta del av.
Cienfuego really delivers today April 22. Dag, who lived on board Vilja while we were away, welcomes us with a cold beer in the cockpit. Today Cienfuego celebrates its 205th birthday. It is celebrated big with a festival in the middle of José Martí Square, which is on the UNESCO World Heritage List. On a stage with hundreds of visitors in front, probably only locals except us, it’s a full show with band after band replacing each other. It’s big band, African, rap, salsa and dance in abundance. The atmosphere is high and the audience gets up and dances along and towards the end of the show the whole square is swaying to the music. What joy! What a show! It is wonderful to be a part of.


Efter showen går vi till en bar där det är ett slutet födelsedagskalas men vi blir inbjudna och musiken och dansen fortsätter. En kvinna sjunger till musik från en musikanläggning och gammal som ung är uppe och dansar. På hemvägen möter vi en kille som frågar ”change?” Han vill, som många andra, växla penger. Jan tar det bokstavligt och byter i stället sin skjorta mot hans smutsiga och svettiga t-shirt. Jan tycker det är en kul grej men det uppskattas inte lika mycket av mig. Vi tar oss sedan hem med motorcykeltaxi sent på kvällen nöjda och glada. Förutom då bytet av skjortan. T-shirten blir en trasa, tillsammans med andra trasiga kläder, ombord på Vilja.
After the show we go to a bar where it is a closed birthday party but we are invited and the music and dancing continue. A woman sings to music from a music system and old and young are up and dancing. On the way home we meet a guy who asks ”change?” He, like many others, wants to exchange money. Jan takes it literally and instead changes his shirt to his dirty and sweaty t-shirt. Jan thinks it’s a fun thing, but I don’t appreciate it as much. We then take a motorcycle taxi home late at night satisfied and happy. Except then the change of the shirt. The T-shirt becomes a rag, along with other torn clothes, on board Vilja.
Ankarspelet är nu repareret och tillbaka på plats. Dag och Jan skruvade fast det och vi har provat att hissa upp och ner det flera gånger. Det slirar inte längre utan funkar perfekt. Till betalning får Alex bl.a en gammal Singer symaskin som hans fru blir mycket glad över.
The windlass is now repaired and back in place. Dag and Jan screwed it and we have tried to lift it up and down several times. It no longer slips but works perfectly. In payment, Alex receives, among other things, an old Singer sewing machine, which his wife is very happy about.


Två dagar senare går vi ut igen på kvällen. Det är livemusik med salsadans på teatercaféet. Än en gång är det härliga rytmer, hög stämning och en massa dans. Jag blir uppbjuden av en man som verkligen kan dansa och showa. Det är svårt att hänga med även om jag känner takten men det är inte lätt att veta var jag skall sätta fötterna. Kul är det i alla fall. Killen Jan bytte skjortan med är också där och han pratar mycket med Jan och bjuder honom på en öl. Även ikväll tar vi oss hem sent – nöjda och glada.
Two days later we go out again in the evening. There is live music with salsa dancing in the theater cafe. Once again, there are lovely rhythms, high atmosphere and a lot of dancing. I am invited by a man who can really dance and show. It’s hard to keep up even though I feel the beat but it’s not easy to know where to put my feet. It’s fun anyway. The guy Jan changed his shirt with is also there and he talks to Jan a lot and offers him a beer. Even tonight we get home late – satisfied and happy.
Kuba Är verkligen dans och musik och glädje. Överallt man går möts man av musiken och dansen. På gator, på serveringar, på torg, utomhus, inomhus. Ja, precis överallt. Det är en fantastisk glädje!
Cuba Is really dance and music and joy. Everywhere you go you are met by music and dancing. On the streets, at restaurants, in squares, outdoors, indoors. Yes, just everywhere. It is an amazing joy!























































































































































































































































































