Thailand and Fiji – us two now living two differnt lives

Älskar att vara i Thailand o på Koh Lanta. Känner mig hemma o det är ju mitt andra hem. Maten, lukterna, marknaderna, människorna, språket…ja, allt. Hit till Koh Lanta kom jag första gången i april 2004. Då med mina grannars äldsta dotter, Marie. Det var definitivt i slutet av säsongen och på den tiden var det väldigt få turister här. Vägarna var mest av röd lera, resorterna kunde man lätt räkna och restaurangerna likaså. Vi var i stort sett de enda turisterna, Marie o jag. Härliga långa promenader ensamma på stranden Klong Dao på morgonen och extremt billig mat o massage. Sista april stängde hela ön ner. De resorter som fortfarande hade varit öppna stängde o presenningar sattes runt tomterna. Speciellt ner mot havet. Samma sak med de få restauranger som fanns. Vi hade fortfarande ca 5 dagar kvar innan vi skulle flyga hem så vi åkte till Koh Phi phi. Även där var vi i stort sett de enda besökarna. Vi hyrde en båt med förare en dag o åkte runt öarna. Bl a till Maya bay där vi var helt ensamma med aporna. Allt detta känns nästan overkligt nu. Koh Lanta har haft en säsong med fler turister än någonsin. O säsongen innan var även den säsongen med flest turister innan dess. Barnfamiljer finns överallt och för bara någon månad sedan var man tvungen att boka bord för att kunna gå ut o äta middag. Känner mig inte alls hemma med det. Jag trivdes när det var lagom med turister eller snarare färre turister. Men självklart finns det en annan sida också. Idag är det otroligt många som lever av turismen – både thailändare och icke thailändare. Utan turister har de inget att leva av. Det gäller både de som driver en buissness och alla de som är anställda. Så det finns ofta två sidor av samma sak.

Love being in Thailand and on Koh Lanta. I feel at home and it’s my second home. The food, the smells, the markets, the people, the language…well, everything. I came here to Koh Lanta for the first time in April 2004. Then with my neighbours’ eldest daughter, Marie. It was definitely at the end of the season and at that time there were very few tourists here. The roads were mostly red mud, the resorts were easy to count and so were the restaurants. We were pretty much the only tourists, Marie and I. Lovely long walks alone on Klong Dao beach in the morning and extremely cheap food and massages. Last April the whole island shut down. The resorts that had still been open closed and tarps were put around the grounds. Especially down towards the sea. The same with the few restaurants that existed. We still had about 5 days left before we had to fly home so we went to Koh Phi Phi. There, too, we were pretty much the only visitors. We rented a boat with a driver one day and went around the islands. Bl a to Maya bay where we were completely alone with the monkeys. All of this feels almost surreal now. Koh Lanta has had a season with more tourists than everthe visitors. We rented a boat with a driver one day and went around the islands. Bl a to Maya bay where we were completely alone with the monkeys. All of this feels almost surreal now. Koh Lanta has had a season with more tourists than ever. The previous season was also the season with the most tourists before that. Families with children are everywhere and just a month or so ago you had to book a table to be able to go out for dinner. I don’t feel at home with it at all. I enjoyed myself when there were enough tourists, or rather less tourists. But of course there is another side as well. Today, there are an incredible number of people who make a living from tourism – both Thais and non-Thais. Without tourists, they have nothing to live on. This applies to both those who run a business and all those who are employed. So there are often two sides to the same thing.

Messenger_creation_74CEA038-EECD-4FD8-B206-9F76EDFDE605
Lanta sunset
Messenger_creation_78385B73-CDBB-41B8-BDB5-8D9FA2E0E86D
Beautiful red
Messenger_creation_76E593F6-6E44-43DB-9F0F-9E829F02F66D
And a fisherman
Messenger_creation_2D9F3E96-E5EB-48D3-83BA-92D4439F980E
Exotic flowers
Messenger_creation_BC941068-5348-4E89-88C9-8A2AE6F0CEB2
Love the Lilawadii flower

Jippie! Song Kran – Thailändskt nyår o världens största vattenfestival! Det infaller mellan 13 – 15 april varje år. O nu firar vi in år 2569. Lägg till 543 år från vårat 2026 så blir det det thailändska årtalet. Det är enligt en buddhistisk solkalender och baserat på när Buddha nådde Parinirvana (när han dog). Här i Thailand firas många olika nyår varje år. Det västerländska traditonella 31 december till 1 januari, det kinesiska som ändrad lite från år till år beroende på fullmåne, det muslimska som också ändras lite och så det thailändska i april.

Yippee! Song Kran – Thai New Year and the world’s biggest water festival! It falls between 13 – 15 April every year. And now we celebrate the year 2569. Add 543 years from our year 2026 and it will be the Thai year. It is according to a Buddhist solar calendar and based on when the Buddha reached Parinirvana (when he died). Here in Thailand many different New Years are celebrated every year. The Western traditional December 31 to January 1, the Chinese which changes a little from year to year depending on the full moon, the Muslim which also changes a little and then the Thai in April.

Songkran är en fest. Med vatten. Det går inte att med ord beskriva hur det är. Längs med vägen står enorma mängder med folk beväpnade med vattenpistoler o spänner. De flesta i starkt färggranna kläder. Där finns stooooora bassänger med vatten. Ibland med is i. O att få en spann iskallt vatten över kroppen känns…minst sagt iskallt….Barn o vuxna, lokalbor och besökare alla leker sida vid sida. Längs med vägen kör bilar, song thaew, mc o andra. De stannar till framför varje ”station” av vatten o kriget börjar. Vattenkriget. Att väta ner så många som möjligt o så mycket som möjligt är målet. De på vägen mot de i bilen. Man blir blöt – genomblöt. Och det på bara några minuter. Ingen skonas, eller nåja, några skonas ju faktiskt. Ge ett tecken o kör längre bort från trottoaren så accepteras det. Men motorcyklar o tuctuc:s blir sprutade på med vatten. Stackars tuctuc-förarna som bara gör sitt jobb. I Bangkok har jag även sett videos på hur även poliser i tjänst får spänner med vatten över sig. Förutom allt vatten så kletas även färg in i ansiktet.

Songkran is a party. With water. Words cannot describe what it is like. Along the road there are huge numbers of people armed with water pistols and buckles. Most in brightly colored clothes. There are huge pools of water. Sometimes with ice in it. And getting a bucket of ice-cold water over your body feels…ice-cold to say the least….Children and adults, local residents and visitors all play side by side. Cars, song thaew, motorcycles and others drive along the road. They stop in front of each ”station” of water and the war begins. The water war. Wetting down as many as possible and as much as possible is the goal. Those on the road versus those in the car. You get wet – soaking wet. And that in just a few minutes. No one is spared, or well, some are actually spared. Give a sign o drive further away from the pavement and it will be accepted. But motorcycles and tuctucs are sprayed with water. Poor tuctuc drivers just doing their job. In Bangkok, I have also seen videos of how even police officers on duty get splashes of water on them. In addition to all the water, color is also washed into the face.

Messenger_creation_4C701691-9F9B-4B59-A7F8-CA6ED94ACF87
Happy thai people celebrating songkran
Messenger_creation_9AB370C0-FAB0-4B60-9A75-6A830D866B3B
Jonas is happy with the colourful girls
Messenger_creation_D0AAD79E-6523-4004-9A67-2249B2B0B30C
The water war is in full swing
Messenger_creation_C0E9EDD9-B5BD-4FDE-925F-BF6F2C4F2EC1
Everyone gets soaked wet
Messenger_creation_531DAD67-1560-4FBE-B094-DB9CD55F5298
Crowded with people
Messenger_creation_5A0E2257-4B9A-4550-B8BB-AF1862200397
Natee is playing
Messenger_creation_C0E9EDD9-B5BD-4FDE-925F-BF6F2C4F2EC1
Itcontinues the whole day

Traditionen är att Vattnet symboliserar rening och förnyelse, där man tvättar bort otursamma händelser från det gångna året för att möta det nya året ren och lycklig. Så de flesta thailändare säger ”Tack” när de blivit totalt genomvåta av spänner med vatten.

The tradition is that Water symbolizes purification and renewal, where you wash away unlucky events from the past year to face the new year clean and happy. So most Thais say ”Thank you” when they are completely drenched by buckets of water.

Många buddhistiska thailändare, de som inte är med i vattenkriget, går till tempel för att hälla väldoftande vatten över Buddhastatyer, vilket anses ge lycka och välsignelser. Här på Koh Lanta är 90% muslimer o många av kinesiskt ursprung. De firar traditionellt inte Song kran men är ändå accepterande o förstår om även de får sig en dusch med vatten denna ena dag på året.

Many Buddhist Thais, those not involved in the water wars, go to temples to pour fragrant water over Buddha statues, which is believed to bring good luck and blessings. Here on Koh Lanta, 90% are Muslim and many are of Chinese origin. They traditionally do not celebrate Songkran, but are still accepting and understanding if they also get a shower with water on this one day of the year.

Många thailändare reser också hem till sina familjer för att fira, vilket gör det till en tid för vila och reflektion. Det är ju så att många lever separat stora delar av året för att få en inkomst. Många barn växer upp med sina mor- eller farföräldrar när deras egna föräldrar flyttat iväg för att försörja sig själva och sina barn.

Many Thais also travel home to their families to celebrate, making it a time for rest and reflection. It is the case that many people live separately for large parts of the year in order to get an income. Many children grow up with their grandparents when their own parents have moved away to support themselves and their children.

Idag är jag på marknaden. Den flyttar runt till olika platser varje dag här på Koh Lanta. Jag är på jakt efter en lagom stor tonfisk, kycklingbröst, räkor, grönsaker och lite färdiglagad billig mat. Det är fullt av liv och rörelse och en massa färger och lukter. Eftersom jag lagar nästan all mat hemma åker jag hit flera gånger i veckan för att få tag på färska varor. Tonfisken rensar jag ordentligt så det bara blir små filéer kvar och räkorna kokar jag ibland på svenskt sätt med dill o en massa salt. Här i värmen behöver jag salt eftersom jag svettas så mycket. När jag inte kokar räkorna blir det thaiinspirerade rätter med vitlök o färsk koriander.

Today I am at the market. It moves around to different locations every day here on Koh Lanta. I’m looking for a decent sized tuna, chicken breast, prawns, vegetables and some ready-made cheap food. It is full of life and movement and a lot of colors and smells. Since I cook almost all of my food at home, I go here several times a week to get fresh produce. I clean the tuna properly so that only small fillets remain and I sometimes cook the prawns in the Swedish way with dill and a lot of salt. Here in the heat I need salt because I sweat so much. When I’m not cooking the prawns, it’s Thai-inspired dishes with garlic and fresh coriander.

Messenger_creation_9275E039-A57C-4D9F-9179-9912BC4972CF
Vegetables in the market
Messenger_creation_99DA5728-9DDC-45F1-9C6E-798B810A7D97
And shrimps in different sizes
Messenger_creation_48C6EFAE-5FC4-4D6A-8A8E-1FFD9B2D0A95
You can also buy small alive fishes for decoration
Messenger_creation_D77E630C-A230-4AC2-BCF8-D41EBB0E416B
I bought a tuna around 3 kilos
Messenger_creation_90BAB770-128C-40F6-8140-1A9DA23AD102
Made filés of the tuna
Messenger_creation_76D7193D-7E3E-41BE-94AF-543E53E74485
I also bought shrimps
Messenger_creation_1F68A89A-9498-4493-9BDC-3FA6C6016398
Made a thai inspired dish
Messenger_creation_DC29AD02-73D2-4C65-9F36-03A5B3481B26
This is how the boiled ones looks

Besöker Berit idag igen. Hon bor jättehärligt uppe på en kulle med fantastisk utsikt över havet. Att bada i hennes pool med den vackra utsikten är magiskt. Här har hon sitt paradis med sina tre älskade hundar. Jag har känt Berit i ca 20 år, ända sedan den tid då vi bodde här på vintrarna och det är alltid lika trevligt att träffas

Visiting Berit again today. She lives wonderfully up on a hill with a fantastic view of the sea. Bathing in her pool with the beautiful view is magical. Here she has her paradise with her three beloved dogs. I have known Berit for about 20 years, ever since the time when we lived here in the winters and it is always as nice to meet

Messenger_creation_EE99A64D-F22B-450B-B233-1920D4A7E516
”Bathing beauties” Berit and me
Messenger_creation_14C736BD-0753-4601-8A89-FB6C6F60B056
The view is stunning
Messenger_creation_CF970216-18D1-4BC3-9261-7B2F2B11D47D
Berit with two of her three dogs, Zoe and Mango
Messenger_creation_CEE28E4B-F18C-4FC1-985F-A4D855BE19D6
My lovely friend Berit

Ååååhhhh vad skönt! Har tagit massage i en timma för första gången på tre veckor. Vet inte varför det tagit så lång tid. Troligen pga att jag varit, och är, extremt trött. Lägger mig redan runt 19-tiden

Oooohhhh how nice! Had a massage for an hour for the first time in three weeks. Don’t know why it took so long. Probably because I was, and am, extremely tired. I already go to bed around 7 p.m

Men idag blev det massage. Inte såndär avkopplande massage som man bara njuter av o nästan somnar. Jag tycker om hård massage o tog sportmassage. Det första de frågade var om jag kommer skrika…och den är hård. Det är inte bara händer med fingrar o handflata som används utan hela underarmen och armbågarna. Det är svårt att inte skrika när någon trycker armbågen så hårt hen kan på kroppen. Men, oj så skönt det känns efteråt. Som sagt, tycker om hård massage o kommer nog försöka gå dit åtminstone ett par gånger i veckan. Kanske jag kommer välja oljemassage någon gång ibland för att kunna njuta lite också 😄

But today it was a massage. Not such a relaxing massage that you just enjoy and almost fall asleep. I like hard massages and took a sports massage. The first thing they asked was if I’m going to scream…and it’s hard. It is not just hands with fingers or palms that are used, but the entire forearm and elbows. It’s hard not to scream when someone pushes their elbow as hard as they can on their body. But, oh, how good it feels afterwards. Like I said, I like hard massages and will probably try to go there at least a couple of times a week. Maybe I will choose an oil massage sometime to be able to enjoy a little too 😄

Messenger_creation_D89FD120-353A-4BB6-A321-8CB6A7AEC517
I spend a lot of tine in rhe pool and poolarea
Messenger_creation_64E6DCE2-80B8-4B3A-BDE0-D8D922976BED
Lovely temperature, 33°C

Under tiden som jag är här i Thailand är Jan kvar i Fiji o på Vuda Marina. Där jobbar han en massa med Vilja. Både inne i båten o med motor o andra saker. Generatorn har kommit tillbaka från reparation och omlindning. Den har vi varit utan i över ett år nu så det är välkommet. Stuvfack töms, tvättas ur o sorteras, gasflaskor målas om då de rostar annars, septiktankarna görs rena mm mm. Arbetet på en båt som används alla dagar i året, och dessutom i stark sol o hetta, tar aldrig slut. Båten skall göras i ordning för att lämnas ensam i Fiji när både Jan o jag är i Sverige över sommaren.

While I’m here in Thailand, Jan is still in Fiji and at Vuda Marina. There he works a lot with Vilja. Both inside the boat and with the engine and other things. The alternator has come back from repair and rewound. We have been without it for over a year now, so it is welcome. Stowage compartments are emptied, washed out and sorted, gas bottles are repainted as they otherwise rust, septic tanks are cleaned, etc., etc. The work on a boat that is used every day of the year, and also in strong sun and heat, never ends. The boat must be prepared to be left alone in Fiji when both Jan and I are in Sweden over the summer.

Messenger_creation_AE475A17-2E4F-4790-80E6-7C8390D24D6E
The alternator, about 100 kilo, is on board Vilja again
Messenger_creation_FBC2905C-FD66-4DD2-9BBD-AD2838185613
And now it’s back where it is supposed to be
Messenger_creation_CE4A31E4-6ACA-4EF5-8DE3-ABBEC3BF94F7
Started to paint the propainebottles, but the paint was not enough
Messenger_creation_411395FA-A036-443B-9785-9BF521CF8CD4
Vilja in the inner basin
Messenger_creation_3862D25D-0388-4217-9A0D-EC2371D0D3AB
Bartek, from Poland, helps with a lot of elechtrical work
Messenger_creation_AF1B1DDB-E7D2-4719-82C3-E09440247239
The filter on the ac is getting cleaned

Det är extremt varmt på Fiji, fuktig värme, och inne i marinan fläktar det knappt något alls. Inne i båten kan vi sätta på vår portabla ac. När den står på 17 grader celcius ”kyls” luften ner till ca 34 grader. O då känns det relativt svalt. Men att jobba i den värmen är nästan ohållbart. Dessutom är det ännu varmare att jobba utomhus. Teak-däcket blir så varmt så man bränner sig om fötterna om man går barfota.

It is extremely hot in Fiji, humid heat, and inside the marina there is hardly any fan at all. Inside the boat, we can turn on our portable ac. When it stands at 17 degrees Celsius, the air ”cools” down to about 34 degrees. And then it feels relatively cool. But working in that heat is almost unbearable. In addition, it is even hotter to work outside. The teak deck gets so hot that you burn your feet if you walk barefoot.

Messenger_creation_7A51D88A-F74F-4843-9B72-609C8C167CAA
The wind generator is taken down
Messenger_creation_C9325E57-2B87-458E-8BCA-62A0E9C35349
Time for professional rig-check
Messenger_creation_A2664FB8-F50C-49EE-AFDD-E83BDF3E7AF0
They did a really serious check of everything
Messenger_creation_12BEBABD-24BA-4F79-AF4C-02159D0A83FA
Some places are harder to reach than others. You have ti be really agile

Fast det är inte bara jobb. Jan har lärt känna många andra seglare och de träffas ibland i varandras båtar för en kopp kaffe eller en kall öl för att ta en paus. I marinaområdet finns också en bar o restaurang, Boatshed, som är väldigt populär. Dit går vi flera gånger i veckan o nu när Jan är ensam i båten blir det nog ännu oftare. På torsdagar är det quiz där och det drar många besökare. Lagen formas oftast utifrån vilket bord man sitter vid eller tillsammans med några som sitter i baren. Frågorna är en salig blandning av allmänbildning och är både lätta o svåra men det är bra att ha med någon från USA eller Kanada i laget då många frågor handlar om den delen av världen. En gång vann vi men oftast kommer vi 1 eller 2 poäng efter vinnana.

But it’s not just work. Jan has gotten to know many other sailors and they sometimes meet in each other’s boats for a cup of coffee or a cold beer to take a break. In the marina area there is also a bar and restaurant, Boatshed, which is very popular. We go there several times a week and now that Jan is alone in the boat it will probably be even more often. On Thursdays there is a quiz there and it attracts many visitors. The team is usually formed based on which table you sit at or together with some people sitting at the bar. The questions are a happy mix of general education and are both easy and difficult, but it is good to have someone from the USA or Canada in the team as many questions are about that part of the world. Once we won but usually we come 1 or 2 points behind the wins.

Messenger_creation_64508542-816A-4B8E-B143-63FD4B885B81
Jan on board Lars boat. A danish guy
Messenger_creation_F27A0D14-DD21-4437-B0CE-0F3FC6630A0C
Two if the bartenders in Boatshed
The man in charge of the quiz
Messenger_creation_218E509B-B4D2-405C-A75A-F21A17F4B914
At least once a week we take bus or taxu in to Lautoka to do some shopping. Here Jan is in the market
Messenger_creation_FECB6556-782E-45CF-82E0-D5DF4F2BFA63
Here they sell kava root he gift we give for the sevusevu ceremony
Messenger_creation_9CE1CF9A-8C39-450E-94AF-B5E211BE2009
You want some chickenfeet for dinner?

Idag skall Vilja lyftas upp på land. Det är en massa jobb som skall göras under och utanpå båten. Mer om det i nästa inlägg.

Today, Vilja will be lifted up on land. There is a lot of work to be done under and outside the boat. More on that in the next post.

Messenger_creation_D406B848-7E03-42F4-9BBF-C29AEA68418B
Now Vilja is on land. And it’s very close to the toilet and shower – the building to the right

Lämna en kommentar